Pas en préfecture

de Hertault Catherine et Flavien Rochette
2021

Pas en préfecture est un programme court: un dictionnaire vivant, qui met en scène des réfugié(e)s en situation de préfecture. Ils-elles s’expriment de façon trop familière, une voix off les interrompt, les mots justes et parfaits s’affichent à l’écran pour les aider. De plus, ils-elles reçoivent des conseils juridiques.

Expérience en ligne
Ordinateur, Smartphone, Tablette, Vidéoprojecteur
Tout public
Français, Français
Mise à jour : 16/01/2025
J'avais les boules
Donner un coup de main
Une avocate et son client (Sept Arts et Plus)
Voir plus
Voir moins

En savoir plus

L'Europe est une terre d'asile pour les populations fragilisées par les guerres, les conflits et les intolérances en tous genres. L'augmentation des demandes d'accueil conduit les gouvernants à durcir les conditions d'accès. C'est un fait. Cet état de fait nous oblige à mettre les méthodes les plus créatives au service de l'intégration de celles et ceux qui obtiennent ce droit d'asile. En cela, la fiction est un outil remarquable ! Complémentaire à l'enseignement traditionnel pour transmettre notre langue, certes, mais aussi nos codes culturels et nos valeurs.

La saison 1 de Pas en préfecture, diffusée sur notre chaîne, est relayée par TV5Monde sur son site "Enseigner le français" avec des fiches pédagogiques.

Nous réalisons des saynètes adaptées de situations réelles. Mon co-scénariste Flavien Rochette a beaucoup arpenté la Préfecture pour aider des demandeurs d'asile, et sa connaissance nous permet de partir du réel.

L'interprétation est confiée à des comédiens réfugiés sélectionnés à l'Atelier des Artistes en Exil, ce qui ajoute à la force de la réalisation. La force des émotions et l'impact des images sont adaptés à des populations fragiles qui n'ont pas la force, ni même, pour la plupart, la capacité à se retrouver dans une salle de classe pour apprivoiser le pays d'accueil. Ce programme est profondément complémentaire à l'enseignement traditionnel.

Au travers de scènes ludiques, ils apprennent le bon langage, adaptent leur comportement et profitent de conseils juridiques.

De plus, la saison 2 est inclusive : sur les 29 saynètes écrites, 4 ont été tournées en langue des signes avec deux réfugiés d'origine moldave, eux-mêmes sourds.

Expérience en ligne
Expérience
Modalités
À plusieurs - En solo
Public
Catégories
Tout public
Accessibilité
Langue des signes, Autre
Prix
Gratuit/payant
Gratuit (pour diffusion privée uniquement)
Langues
VO
Français
Doublage
Sous-titrage
Français
Équipe
Matériel
Équipement
Ordinateur ; Smartphone ; Tablette ; Vidéoprojecteur
Connexion internet
Requise pour diffuser la création
Cette création peut faire l'objet d'un atelier.
Prix
Appel à projets Ministère de la Culture FICTION/APPRENTISSAGE FRANCAIS (France) 2021
Lauréat Appel à projets Direction générale des étrangers Ministère de l'Intérieur (France) 2021
Voir plus
Voir moins
Programmation
Voir plus
Voir moins
Réalisation
H
Auteur
Hertault Catherine
F R
Auteur
Flavien Rochette
 
Vous pourriez aussi être intéressé ...
Vous pourriez aussi être intéressé ...